Blog

Margarete Hannsmann, traducida del alemán por Anna Rossell

La escritora y poeta alemana Margarete Hannsmann

Margarete Hannsmann, traducida del alemán por Anna Rossell en "La reversible. Grupo de traducción de poesía del español y al español creado y coordinado por CARLOS VITALE"

Para leerla, pincha el enlace: https://lareversible.blogspot.com/…/margarete-hannsmann-tra…

Etiquetas: 

Poema de Anna Rossell

L'escriptora i poeta Anna Rossell/La escritora y poeta Anna Rossell

PREGÀRIA

Infant nadó, que veus la llum primera acaronat

per la teva marellengua, aquesta que t’alleta i et fa créixer

—bressol i gresol—,

digues-li al mar, que tot el món bressola, l’oració urgent

i desitjada: «Fes que l’humà servi a tot humà els mots

del seu origen, que guardi de la mort el fèrtil microcosmos,

les nodridores paraules». I que el mar,  matriu d’aigua que infantà

Etiquetas: 

Páginas