Blog

HAMID SKIF, POETA ALGERIÀ / HAMID SKIF, POETA ARGELINO

*
He leído hace pocos días un bello poema del escritor argelino Hamid Skif (Orán, 1951), que os reproduzco a continuación en el original francés y en la traducción catalana que he encontrado . La traducción catalana es de Mireia Porta Arnau:
*
He llegit fa pocs dies un bonic poema de l'escriptor algerià Hamid Skif (Oran, 1951), que us reprodueixo tot seguit en l'original francès i en la traducció catalana que he trobat. La traducció catalana és de Mireia Porta i Arnau:

Etiquetes: 

DE MI POEMARIO "LA FERIDA EN LA PARAULA"

*
*
Al original catalán le sigue su traducción al español

(Original català)

I, com cada any,
torno al país
blanc de cega llum
de blaus de mar
de cel i verds
i gris, frescos matolls
i pins de cabellera pentinada
i llarga, empolsegats pel vent,
festival de colors
per seduir els sentits,
miratge per a l’esperit.

Etiquetes: 

I CONCURSO DE MICRORRELATOS LORENZO SILVA

*
GRACIAS
*
Noemí Trujillo me acaba de escribir para comunicarme que uno de mis microrrelatos -Cosas de niños- ha sido elegido como finalista en el I CONCURSO DE MICRORRELATOS LORENZO SILVA. Desde aquí quiero agradecerles este reconocimiento. Reproduzco más abajo el correo de Noemí, donde consta la fecha y la hora de la entrega de premios, por si alguien quiere asistir al evento.
*
MICRORRELATO FINALISTA
*

Etiquetes: 

RICARDO FERNÁNDEZ, MI AMIGO DE "EL LABERINTO DE ARIADNA"

*
Hola, Ricardo. Veo que en las ventanillas de seguidores de mi blog os habéis colocado dos Ricardos juntos. Tenéis el "número de carnet de fans" 50 y 51 respectivamente. Pues te doy la bienvenida y me agradará mucho leer tus aportaciones y comentarios aquí en ésta, nuestra tertulia, otra más, que nunca son suficientes cuando de buenas letras se trata.

Pàgines